The Vietnamese phrase "la trời" literally translates to "cry to the sky" in English. It is often used in a figurative sense to express a deep feeling of desperation or to call out for help, especially in difficult situations. It can imply seeking mercy or assistance from a higher power, as if you're crying out to God or the universe for support.
In literature or poetry, "la trời" can be used to convey strong emotions, such as despair, longing, or a plea for help. It can also be part of longer expressions to emphasize the depth of one's feelings.
While "la trời" primarily conveys desperation or a plea for help, in a more casual setting, it can also be used humorously to exaggerate a situation. For instance, if someone spills a drink, they might jokingly "la trời" as a way to express their frustration.